
Wer schreibt, hofft! („Das Volk hat sich gefälligst zur Kunst hinzubemühen!“)
todo lo que se dice es poesía
todo lo que se escribe es prosa
todo lo que se mueve es poesía
lo que no cambia de lugar es prosa…..
Ein halbes Jahrhundert
Nicanor Parra Sandoval
War die Poesie
Ein Paradies für feierliche Trottel.
Dann bin ich gekommen
Mit meiner Achterbahn.
Steigen Sie ein,
wenn Sie Lust haben.
Allerdings: ich hafte nicht, wenn Sie am Ende
Aus Mund und Nase bluten
Bedeutungslos, die Silben zum Paradies!
Die Himmel sind zwischen den Flügeln;
Zebaoths Anlitz, ein graues Wolkenband.
–
Hier stirbt es sich gleichmäßig,
auch wenn das „Hier“ unbekannt!
Oben, in die Kuppel, das Blut spritzt;
Zentrifugalkräfte im Überschlag:
2G, 3G, 4G, 5G—…Ohnmacht.
–
Wieviele Bomben auf wieviele Wohnstätten?
Wieviele Lebensräume verbrannt zu Asche
und Staub? – Aluminiumlächeln über blauen
Regen: Eine Fülle, die Vögel nicht kennen.
–
Gib nicht auf, schreit der Rabe neben
mir. Gib auf, beruhigt mich der Geier
über mir. Zu jedem Traum, ein Vogel!
–
Und die Eule? Wo ist sie nur für immer hin,
das treue Tier, hielt mich doch still am Leben?
